Meurtre d’une femme ou d’une jeune fille, en raison du fait qu’elle soit une femme. Il n’est pas reconnu en tant que tel dans le code pénal français.
قتل یک زن یا دختر جوان به دلیل زنبودن. این قتل بهطور مجزا در قانون کیفری فرانسه شناخته نشده است.
Caractéristique arbitrairement attribuée à une personne en raison de son sexe.
ویژگیهایی که به دلخواه و بر اساس جنسیت وی به شخصی نسبتداده میشود.
Les garçons ne pleurent pas, les filles jouent à la poupée.
پسرها گریه نمیکنند. دخترها با عروسک بازی میکنند.
La société iranienne est toujours basée sur une vision classique de la distinction homme/femme : entrées et espaces séparés dans nombre de lieux publics, absence d’école mixte, enseignement dispensé sur une distinction claire des genres. Selon le modèle officiel, l’homme est considéré comme le chef de la famille, seul habilité à exercer certaines professions et la femme comme destinée à être mère et épouse pour assurer les générations futures. Ces stéréotypes sont de plus en plus mis à mal et les femmes conquièrent des espaces de liberté et de pouvoir de plus en plus importants.
Acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu’il soit, commis sur la personne d’autrui par violence, contrainte, menace ou surprise.
عمل دخول جنسی بهطوری که با خشونت، اجبار، تهدید یا غافلگیرانه بر دیگری صورت بگیرد.
En France les violences sexistes et les violences sexuelles sont interdites et punies par la loi.
Pour plus d'informations : www.arretonslesviolences.gouv.fr
در فرانسه خشونتهای جنسیتی و خشونتهای جنسی توسط قانون منع شده و مجازات در پی دارد.
En droit pénal iranien (le Code pénal islamique), inspiré de la loi religieuse islamique chiite, le viol fait partie de la catégorie « adultère », zéna, avec l’ajout de l’idée de contrainte, de violence. Le viol, autrement dit « l’adultère forcé », zénay-é bé onfe, est passible de la peine de mort.