Historique médical d’un patient. Le médecin interroge toujours le patient sur ses antécédents médicaux : il pose des questions sur les antécédents familiaux, les maladies récentes ou anciennes, les symptômes, le régime alimentaire, l’activité professionnelle.
پیشینهی پزشکی یک بیمار. پزشکان معمولاً درباره سوابق بیماری از بیماران میپرسند. سوالات آنها شامل سوابق خانوادگی، بیماریهای اخیر و یا قدیمی که به آن مبتلا شدهاند، علائم آنها، رژیمهای غذایی و فعالیتهای حرفهای آنهاست.
En France, les médecins et tous les acteurs médicaux (infirmiers, aides-soignants, kinésithérapeutes, etc.) sont tenus par serment et par la loi au secret médical. Le législateur français considère le secret médical comme un droit de l’individu à l’exception des cas de violences faites aux femmes depuis juillet 2020. Tout ce qui est dit lors d’une consultation reste donc absolument confidentiel.
در فرانسه پزشکان و تمامی فعالان در حوزه پزشکی (پرستاران بهیاران فیزیوتراپ ها و…) قسم خورده و بر حفظ اسرار پزشکی متعهد میباشند. قانونگذاران فرانسه حفظ اسرار پزشکی را حق فردی هر فرد میدانند. از ژوئیه ۰۲۰۲ موارد مربوط به خشونت علیه زنان از این قانون مستثنی شد. تمامی مکالمات میان مراجعه کننده و پزشک مطلقاً میان آنها محفوظ میماند.
Il se peut que des Iraniens, fraîchement arrivés, hésitent à parler de leurs antécédents médicaux, notamment en raison d’un respect relatif du secret médical en Iran et d’une possible utilisation de ces informations contre l’intéressé. Il faut donc rassurer les ressortissants iraniens sur le respect du secret médical en France.
Document établi par un médecin à la demande du patient pour attester de son état de santé. Il doit être rédigé lisiblement en langue française et daté, permettre l’identification du praticien dont il émane et être signé par lui.
مدرکی است که به درخواست یک بیمار برای شرح وضعیت سلامتی وی توسط پزشک صادر میشود. این مدرک باید به زبان فرانسه، خوانا و با درج تاریخ نوشته شده باشد. همچنین در این مدرک باید هویت پزشک صادر کننده مشخص شده و به امضای وی رسیده باشد.
Établissement de soins privé. Certaines cliniques sont à but non lucratif et participent aux missions de service public. Il convient de se renseigner pour savoir si les soins seront remboursés et à quelle hauteur.
نوعی مجموعه درمانی خصوصی است. با این حال، برخی کلینیکهای غیرانتفاعی هم وجود دارند که خدمات اجتماعی دولتی ارائه میدهند. برای آگاهی از پوششدهی بیمۀ خدمات درمانی ارائه شده در کلینیکها و میزان پوششدهی باید اطلاعات کافی را کسب کرد.
Créé en 1979 pour agir en faveur de la santé des exilés et de la défense de leurs droits, le COMEDE propose des soins et des aides concrètes aux exilés.
این کمیته در سال ۹۷۹۱ با هدف کمک به سلامتی تبعیدشدگان و دفاع از حقوقشان تأسیس شدهاست. این کمیته همچنین خدمات درمانی و کمکهای ملموس به تبعیدشدگان را ارائه میدهد.
Le médecin contrôle l’état de santé d’un candidat à un emploi et lui délivre une attestation certifiant que son état de santé l’autorise à exercer telle ou telle activité professionnelle.
کنترل کردن چیزی یا کسی، سنجش وضعیت و شرایط با توجه به یک چارچوب و قاعده. پزشک وضعیت سلامتی یک داوطلب اشتغال را میسنجد و برای وی گواهی پزشکی صادر میکند که وضعیت سلامتی او را مشخص کرده و به وی اجازه یک فعالیت حرفهای خاص را میدهد.