genre / جنسیت

12. éducation à la vie affective, relationnelle et sexuelle (EVARS)
Modifiée le : 20/09/2024 16h52

Identité fondée sur des caractéristiques sociales, culturelles et psychologiques (par exemple homme, femme, personne non-binaire, etc.) Le genre est à distinguer du sexe, qui est une distinction anatomique, biologique ou légale, le plus souvent binaire (« homme » et « femme »). 

اصولی‌ در گفتمان اجتماعی که انسان را به دسته‌های متفاوتی جنسی و جنسیتی تقسیم می‌کند: مذکر/مونث، مرد/زن، نر/ماده، هم‌جنس‌گرا/دگرجنس‌گرا و….

Infos complémentaires

Initialement, la Convention de Genève n’a pas inclus le genre parmi les motifs de persécutions donnant droit au statut de réfugié. En revanche, le Haut-Commissariat aux réfugiés (HCR), chargé de veiller à son application, considère que la dimension « genre » doit être prise en compte pour interpréter correctement tous les motifs de discrimination définis par ladite Convention. Une conviction que les États de l’Union européenne ne font pas encore tout à fait leur. Au nombre des persécutions liées au genre : mariages, grossesses ou avortements forcés, mutilations génitales féminines, lapidations, crimes d’honneur, violences domestiques, viols d’épurations ethniques, esclavage sexuel, traite des êtres humains.

درابتدا کنوانسیون ژنو، جنسیت را از دلایل آزار و اذیت و برای اعطای پناهندگی به پناهجویان قرارنداده بود، اما کمیساریای عالی در امور پناهندگان، که وظیفه‌ی نظارت بر اجرای این کنوانسیون را برعهده‌دارد، بُعد جنسیتی را یکی از شرایط تبعیض تعریف‌شده در کنوانسیون مذکور به رسمیت شناخت؛ اعتقادی که دولت‌های اتحادیه اروپا هنوز آن را به رسمیت نشناخته‌اند. در میان آزار و اذیت‌های جنسیتی می‌توان از: ازدواج، بارداری، سقط جنین اجباری، ناقص‌سازی جنسی زنان، سنگسار، قتل ناموسی، خشونت خانگی، تجاوز در قالب پاکسازی قومیتی، برده‌داری جنسی و قاچاق انسان نام‌برد.

identité de genre / هویت جنسیتی

12. éducation à la vie affective, relationnelle et sexuelle (EVARS)
Modifiée le : 19/09/2024 16h59

Fait de se reconnaître et d’être reconnu comme appartenant à un genre en particulier.

برداشت شخصی فرد از خود یا برداشتی که دیگران نسبت به جنسیت وی دارند.

Infos complémentaires

La loi n° 2014-873 du 4 août 2014 pour l’égalité réelle entre les femmes et les hommes contient quelques dispositions visant à lutter contre la diffusion dans les médias d’images alimentant les discriminations liées au genre.

قانون شماره‌ی 2014-873 مورخ ۴ اوت ۲۰۱۴، مرتبط با تساوی حقیقی میان زنان و مردان، چندین ماده برای مبارزه با پخش تصاویر تشویق‌کننده به تبعیض جنسیتی در رسانه‌ها دارد.


homosexualité / هم‌جنس‌گرایی

12. éducation à la vie affective, relationnelle et sexuelle (EVARS)
Modifiée le : 25/09/2024 13h04

Attirance pour une personne de même sexe que le sien.

گرایش جنسی و عاطفی به شخصی که هم‌جنس ما باشد.

Infos complémentaires

En France, le droit tend à une harmonisation des droits entre couples hétérosexuels et couples de même sexe : en 1999, une loi crée le Pacte civil de solidarité (PACS) et, en 2013, une loi ouvre le mariage aux couples de même sexe. L’homophobie (mépris, rejet, haine envers des personnes homosexuelles) tombe sous le coup de l’article 510 du Code pénal qui « condamne la provocation à la discrimination, à la haine et à la violence contre des groupes ou associations pour des motifs racistes, antisémites, ou pour d’autres motifs, relatifs à l’idéologie, à la religion, à la croyance, à la situation familiale, à l’appartenance à une ethnie ou une race, à l’origine, au sexe, à l’orientation sexuelle, à la maladie ou au handicap ».

حقوق فرانسه به سمت یکسان‌سازی حق و حقوق زوج‌های دگرجنس‌گرا با هم‌جنس‌گرا می‌رود: در سال ۱۹۹۹، قانونی تحت عنوان پیمان مدنی هم‌بستگی (PACS) و در سال ۲۰۱۳، قانونی که به زوج‌های هم‌جنس اجازه ازدواج داده‌است، از نمونه‌های این روند هستند. هم‌جنس‌گراستیزی (بی‌توجهی، تحقیر، خوارشمردن و نفرت علیه اشخاص هم‌جنس‌گرا) شامل ماده‌ی ۵۱۰ قانون کیفری می‌شود که بر اساس آن «تحریک به اعمال تبعیض، نفرت و خشونت علیه گروه‌ها و تجمعات به دلایل نژادپرستانه، سامی‌ستیزانه (نفرت از یهودیان)، یا هرگونه دلیلی مرتبط با ایدئولوژی (اندیشه)، مذهب، اعتقاد، وضعیت خانوادگی، تعلق به یک قومیت یا نژاد، اصلیت، جنسیت، گرایش جنسی، بیماری یا معلولیت» محکوم‌ می‌شود.

Notice

En Iran, l’homosexualité reste un tabou pour une grande partie de la population qui la considère comme une maladie et une déviation morale. Elle est combattue par les instances publiques et est passible de la peine de mort. Il en va autrement des questions d'identité de genre et des transitions de genre : une fatwa de l’Ayatollah Khomeini autorisa les transsexuels à subir une opération de changement de sexe dès les premières années de la République islamique, et l’Iran est aujourd’hui l'un des pays qui réalise le plus grand nombre d’opérations de chirurgie de réattribution sexuelle.

La traduction du terme « homosexualité » par le terme همجنس‌بازی [hamjensbâzi, homosexualité], employé en Afghanistan, pose question, dans la mesure où ce dernier terme signifie littéralement « jeu avec des personnes de même sexe », là où l’homosexualité est considérée comme une orientation sexuelle. Quant à la traduction par le terme بچه‌بازی [batchabâzi, « jeu avec des petits garçons »], terme également courant en Afghanistan, elle est à proscrire radicalement, étant donné que ce terme désigne une pratique afghane marginale et interdite au cours de laquelle de jeunes garçons de milieux modestes peuvent être kidnappés, réduits en esclavage et parfois agressés sexuellement par des hommes adultes.


identité de genre / هویت جنسیتی

12. éducation à la vie affective, relationnelle et sexuelle (EVARS)
Modifiée le : 19/09/2024 16h59

Fait de se reconnaître et d’être reconnu comme appartenant à un genre en particulier.

برداشت شخصی فرد از خود یا برداشتی که دیگران نسبت به جنسیت وی دارند.

Infos complémentaires

La loi n° 2014-873 du 4 août 2014 pour l’égalité réelle entre les femmes et les hommes contient quelques dispositions visant à lutter contre la diffusion dans les médias d’images alimentant les discriminations liées au genre.

قانون شماره‌ی 2014-873 مورخ ۴ اوت ۲۰۱۴، مرتبط با تساوی حقیقی میان زنان و مردان، چندین ماده برای مبارزه با پخش تصاویر تشویق‌کننده به تبعیض جنسیتی در رسانه‌ها دارد.


interruption volontaire de grossesse, IVG / سقط ‌جنین، توقف داوطلبانه‌ی بارداری

12. éducation à la vie affective, relationnelle et sexuelle (EVARS)
Modifiée le : 26/09/2024 14h42

Intervention chirurgicale ou médicamenteuse destinée à mettre fin à une grossesse.

عمل جراحی به هدف پایان‌دادن به حاملگی.

Infos complémentaires

En France, la femme qui le souhaite, peut interrompre sa grossesse pour des raisons dont elle est seule juge avant la douzième semaine.

در فرانسه، زنی که مایل است به حاملگی خود پایان ‌دهد (به دلایلی که خود به تنهایی تشخیص می‌دهد)، تا هفته‌ی دوازدهم این حق را دارد.