à huis clos / پشت ‌درهای بسته، محرمانه، غیرعلنی

02. justice et droit
Modifiée le : 25/09/2024 17h06

Sans que le public soit admis.

بدون آنکه تماشاچی اجازه‌ی ورود داشته ‌باشد.


abrogation / ابطال، لغو

02. justice et droit
Modifiée le : 19/09/2024 15h48 / Type de terme: equivalence

Suppression, pour l'avenir, d’une décision par l’autorité administrative ou la juridiction supérieure qui l’avait prise.

حذف یک حکم یا تصمیم برای آینده، توسط مرجع اداری یا نهاد قضایی اتخاذ کننده‌ی آن.


accord amiable / توافق مسالمت‌آمیز

02. justice et droit
Modifiée le : 29/10/2024 18h50

Accord ou arrangement passé entre deux personnes en désaccord qui négocient pour éviter un procès.

توافق مسالمت‌آمیز میان دو فرد که اختلاف دارند و با برداشتن قدمهای متقابل، مصالحه کرده و از مراجعه به دادگاه پرهیز می‌کنند.

conciliateur, conciliatrice / مصالحه گر، آشتی‌دهنده

01. administrations et démarches
Modifiée le : 29/11/2024 12h23

Personne chargée de trouver un accord entre des personnes.

فردی که وظیفه‌ی آشتی و مصالحه بین افراد به او محول شده است.

conciliation / مصالحه، آشتی، توافق

02. justice et droit
Modifiée le : 29/10/2024 18h53

Accord. Au sens juridique, tentative du juge pour trouver un accord entre des personnes.

سازش. از منظر حقوقی، تلاش قاضی برای مصالحه میان اشخاص محسوب می‌شود.

concilier / آشتی دادن

19. langue générale
Modifiée le : 29/10/2024 18h52

Mettre d’accord.

تطبیق دادن، ایجاد توافق کردن.

réconciliation / آشتی

19. langue générale
Modifiée le : 29/10/2024 18h51

Rétablissement de bonnes relations entre des personnes.

برقراری مجدد روابط خوب میان افراد.


acte déclaratif / اظهارنامه

02. justice et droit
Modifiée le : 02/10/2024 18h47

Document juridique qui constate un fait ou un droit qui existait déjà avant.

سندی حقوقی که وضعیت یا حقوقی را که از پیش وجود داشته، تصدیق می‌کند.


acte sous seing privé / سند تحت امضای شخص

02. justice et droit
Modifiée le : 13/05/2025 12h13

Acte rédigé et signé sans la présence d’un notaire.

سندی که بدون حضور سردفتر (notaire) نوشته و امضا شده است.