chèque emploi-service universel, CESU / چک خدماتِ کاریِ فراگیر

revenu, salaire, paie
Modifiée le : 10/10/2024 15h31

Titre de paiement permettant à un particulier de déclarer des salariés occupant des emplois dans les domaines des services à la personne et de les rémunérer.

سند پرداختی که به یک شخص حقیقی این امکان را می‌دهد تا حقوق بگیرانی که در کارهای حوزه خدمات به شخص فعال هستند را اعلام کرده و حق‌الزحمه آنها را پرداخت کند.

Infos complémentaires

Pour plus d'informations : www cesu.urssaf.fr


émarger / حقوق و مواجب‌گرفتن

revenu, salaire, paie
Modifiée le : 20/09/2024 16h15

Recevoir un salaire.

دریافت حقوق.

Exemples d'usage

Cette personne émarge au cabinet du maire. = Cette personne reçoit son salaire du cabinet du maire.

این شخص از دفتر شهردار حقوقش را دریافت می‌کند.= این شخص مواجب خود را از دفتر شهردار می‌گیرد.


fiche de paie, bulletin de salaire / -

revenu, salaire, paie
Modifiée le : 07/11/2024 14h18

La fiche de paie, également appelée bulletin de salaire, est un justificatif de la rémunération que l’employeur doit obligatoirement remettre à son salarié. La loi en fixe strictement le contenu et le cadre.

-

Infos complémentaires

En France, la fiche de paye est généralement délivrée mensuellement. Elle détaille le salaire net versé et les cotisations diverses (retraite, maladie, chômage, CSG, etc.).

-


gratification / پرداخت تشویقی

revenu, salaire, paie
Modifiée le : 24/09/2024 10h53

Somme d’argent remise par l’employeur au personnel, en plus du salaire habituel, pour marquer sa satisfaction du travail accompli ou à l’occasion d’événements particuliers.

Le terme désigne également la rémunération des stages conventionnés.

مبلغی که کارفرما علاوه‌بر حقوق اصلی پرسنل خود، برای نشان‌دادن رضایت از کار یا به مناسبت رویدادهای ویژه به آنها پرداخت می‌کند.همچنین این عنوان به حق‌الزحمه کارآموز‌های قراردادی نیز اطلاق می‌شود. (ر.ک. prime)


honoraires / (تعرفه) شغل‌های آزاد خاص

revenu, salaire, paie
Modifiée le : 25/09/2024 13h09

Rémunération des personnes qui ont une activité indépendante et non salariée (médecins, avocats, architectes, etc.).

تعرفه دستمزد افرادی که فعالیت حرفه‌ای مستقل و غیرکارمندی دارند (پزشکان، وکلا، معماران و…).

dépassement d’honoraires / فراتر از تعرفه

assurance maladie
Modifiée le : 25/09/2024 13h12

Application de tarifs supérieurs à ceux qui servent de base au remboursement des assurés par la Sécurité sociale.

پرداخت مبالغی بیشتر از آنچه مبنای حقوق افراد تحت‌پوشش تأمین اجتماعی است.

Infos complémentaires

Garantir l’accès aux soins est la mission principale de l’Assurance maladie. C’est elle qui fixe les tarifs conventionnels pour chaque acte médical et chirurgical, servant de base de remboursement. Mais de nombreux professionnels de santé fixent des tarifs supérieurs à cette référence.  

مأموریت اصلی سازمان بیمه‌ی سلامت فرانسه (Assurance Maladie) ضمانت دسترسی به درمان است؛ این سازمان تعرفه‌ای قراردادی برای هرگونه اقدامات پزشکی و جراحی را تعیین می‌کند. مبنای این تعرفه‌ها بازپرداخت مستمری به افراد تحت پوشش است، ولی بسیاری از افراد شاغل در حوزه‌ی سلامت، تعرفه‌هایی با مبالغ بالاتر از مبالغ مرجع تعیین می‌کنند. سازمان بیمه، فقط تعرفه‌ی پایه را محاسبه کرده و یک معاینه‌ی ۶۲.۵ یورویی و یک معاینه‌ی ۲۵ یورو‌یی را همسان تحت پوشش قرارمی‌دهد. برای آشنایی با تعرفه‌های خدمات سلامت به سایت سازمان بیمه‌ی سلامت مراجعه کنید.