Mesure de protection personnelle et patrimoniale et de représentation juridique des mineurs (par exemple, en cas de décès des parents) et des majeurs incapables souffrant d’une altération grave et durable de leurs facultés mentales ou physiques.
اقدام به محافظت جانی و مالی و نیز نمایندگی حقوقی افراد زیر سن قانونی (برای مثال در صورت مرگ والدین) و برای افراد بزرگسال مهجور که از اختلال شدید و پایداری در تواناییهای ذهنی و جسمی رنج میبرند.
Juge qui décide de confier à une personne la protection d’un mineur ou d’un majeur.
قاضی که وظیفهاش صدور حکم واگذاری حفاظت از فرد کبیر یا صغیر به شخصی دیگر است.
Contrôle de l’État sur les collectivités publiques et les établissements privés d’intérêt public.
کنترل حکومت بر مجموعههای دولتی و مؤسسههای خصوصی که منفعت عمومی دارند.