Droit d’être réélu.
حق دوباره انتخاب شدن.
Engagement citoyen bénévole et occasionnel de citoyens et étrangers résidents régulièrement sur le territoire français au profit d’activités d’intérêt général proposées par des organismes publics et à but non lucratif.
خدمت داوطلبانهی و موقتی شهروندان یا اتباع خارجی مقیم کشور فرانسه برای انجام فعالیتهای با منفعت عمومی که توسط نهادهای دولتی و غیرعمومی پیشنهاد میشوند.
Créée par la loi du 27 janvier 2017 relative à l’égalité et à la citoyenneté, la Réserve civique est ouverte aux majeurs et aux mineurs disposant de l’accord de leurs représentants légaux. Ses domaines d’action : la solidarité et le vivre ensemble, l’éducation et l’insertion professionnelle, la culture, la santé, l’environnement, le sport, la mémoire et la citoyenneté, la coopération internationale, les interventions d’urgence en situation de crise ou d’événement exceptionnel, la sécurité. L’inscription dans la réserve civique est subordonnée à l’adhésion à la charte qui fixe ses principes directeurs.
Pour plus d'information : www.jeveuxaider.gouv.fr
خدمت مدنی طبق قانون ۲۷ ژانویه ۲۰۱۷ مرتبط با برابری و شهروندی برای افراد دارای سن قانونی یا زیر سن قانونی که رضایت ولی قانونی خود را داشته باشند، تدوین شد. حوزههای کنش خدمت عمومی به شرح زیر است: همبستگی و همزیستی، آموزش و جذب بازار کار، فرهنگ، بهداشت، محیط زیست، ورزش، حافظهی جمعی و شهروندی، همکاری بینالمللی، امداد اضطراری در وضعیت بحرانی، واقعهی استثنایی و امنیت. ثبتنام در خدمت مدنی ملزم به پایبندی به منشوری است که اصول آن را تعیین میکند.
Principe constitutionnel selon lequel les différentes fonctions de l’État (législative, exécutive, judiciaire) doivent être exercées par des autorités distinctes et indépendantes.
اصل مبتنی بر قانون اساسی که طبق آن قوههای مختلف حکومتی (مقننه، مجریه و قضائیه) باید از طریق مراجع، تفکیک شده و مستقلاً فعالیتهای خود را انجام دهند.
Désigne le gouvernement, en tant qu’autorité chargée de l’application des lois.
صلاحیت مختص دولت (و در فرانسه مختص رئیس جمهور) برای رهبری ملت و تضمین اجرای قوانین.
En France, le pouvoir exécutif est l’un des trois pouvoirs (avec le pouvoir législatif et le pouvoir judiciaire) qui constituent l’État dans un régime démocratique respectant la séparation des pouvoirs. Il est chargé de gérer la politique courante de l’État et d’assurer l’application de la loi élaborée par le pouvoir législatif.
-
Pouvoir appartenant à la justice de faire respecter les lois.
این قوه، به همراه قوهی مجریه و مقننه یکی از سه قوهی تشکیلدهندهی حکومت در یک رژیم دموکراتیک است که تفکیک قوا را رعایت میکند. نقش این قوه نظارت بر اجرای قانون و مجازات عدم رعایت آن، است.
Selon la doctrine de la séparation des pouvoirs élaborée en France au XVIIIe siècle (Montesquieu), le pouvoir judiciaire est, après les pouvoirs législatif et exécutif, le 3e pouvoir dans l’État.
Compétence accordée au Parlement de discuter et de voter les lois et de contrôler l'action du gouvernement.
-
Détenu par l’Assemblée nationale et le Sénat dont les membres sont élus par les Français, il doit surveiller le pouvoir exécutif et voter les lois et le budget de l’État.
Dispositif qui a pour objet de renforcer la cohésion nationale et la mixité sociale. Il peut être accompli dans le cadre de missions à caractère éducatif, environnemental, scientifique, social, humanitaire, sportif, de défense et de sécurité civile, etc. auprès de personnes morales agréées, publiques ou privées.
مفادی که هدف آن تقویت انسجام ملی و اختلاط اجتماعی است. این خدمت میتواند در چارچوب عملیات آموزشی، محیط زیستی، بشردوستانه، ورزشی، دفاعی، امنیت مدنی و… نزد اشخاص حقوقی تأییدشده عمومی یا خصوصی انجام شود.