Situé, qui se trouve.
قرارگرفته.
L’OFPRA sis 201 rue Carnot, à Fontenay-sous-Bois. = L’OFPRA situé 201 rue Carnot, à Fontenay- sous-Bois.
افپرا، واقعشده در شهر فونتنه سو بوا، خیابان کارنو شمارهی ۲۰۱. = افپرا در شهر فونتنه سو بوا، خیابان کارنو شمارهی ۲۰۱ قرار دارد.
Indique que l’on ne peut préjuger de ce qui peut survenir, sans garantie.
آنچه توافقی را مشروط به امر خاصی میکند، بدون ضمانت.
Sous réserve de l’accord de votre employeur… = Si votre employeur ne s’y oppose pas…
به شرط توافق با کارفرما… = اگر کارفرما با آن مخالفت نکند…
De la part de. Se prévaloir de la bonne opinion que quelqu’un a de vous pour s’introduire auprès de quelqu’un.
از طرف. استفاده از نظر مثبت کسی برای معرفی خود نزد دیگری.
Il s’est adressé à nous sur la recommandation de M. Dupont. = Il s’est adressé à nous comme venant de la part de M. Dupont.
او به سفارش آقای دوپن با ما تماس گرفته است. = او از طرف آقای دوپن با ما تماس گرفته است.